Bilingue (NL / FR / EN)
Atteignez aussi la moitié que vous ratez.
À Bruxelles et en Wallonie, un site uniquement en NL fait perdre des clients. Un vrai site multilingue — pas Google Translate — ouvre un marché déjà présent. Ce site tourne en NL, FR et EN.
Ce que vous obtenez
- Routes entièrement traduites (/nl, /fr, /en)
- Détection auto + choix de langue manuel
- SEO par langue : hreflang, metadata & sitemap séparés
- Contenu traduisible via l'admin
- Aperçus Open Graph par langue
- Une codebase — pas trois sites séparés
Comment ça marche
- 01
Architecture de langue
URL par langue, cookie + détection navigateur, hreflang correct pour Google.
- 02
Traduction
Vous fournissez ou je m'occupe des textes. Tout gérable, rien en dur.
- 03
SEO par marché
Google indexe vos pages FR séparément des NL — vous apparaissez dans les deux marchés.
Questions fréquentes
- Est-ce du Google Translate ?
- Non. De vraies traductions gérables — pas une langue robotique qui nuit à votre marque.
- Ça aide vraiment pour le SEO ?
- Oui. Avec un hreflang correct, Google indexe chaque langue séparément.
- Puis-je ajouter une langue plus tard ?
- Oui. L'architecture est faite pour — une 4e langue est une extension, pas une refonte.
- Est-ce dans un forfait ?
- Le bilingue est dans le forfait Pro. Ce site le prouve : il tourne en 3 langues.
Prêt à atteindre tout votre marché ?
Dites-moi où sont vos clients — je montre comment une approche multilingue est rentable.
Autres capacités
Sites web rapides et modernes
Next.js 16 + Tailwind. Score 95+ sur Google PageSpeed, dark mode natif, sans la lenteur de WordPress.
Boutiques avec paiements
Mollie ou Stripe, gestion produits, stock, codes promo, cartes-cadeaux, espace client. De 100 à 10 000 produits.
Admin sur mesure
Un tableau de bord propre pour gérer clients, commandes, photos et contenu. Pas de plugins qui cassent dans un an.